Sentence ID IBUBdQnmBayiVkf3iSDfLGWTPIs


de
Verehrt {seine} 〈die〉 oberägyptische Krone!

Comments
  • ḥḏ.t=f ist auf oAshmolean 1938.912 und auf oGardiner 97 mit dem Suffix geschrieben, auf oDeM 1431 fehlt das Suffix. Der vorhergehende Halbvers mꜣt bj.t und der nächste Vers sprechen eher dafür, das Suffix zu tilgen.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQnmBayiVkf3iSDfLGWTPIs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQnmBayiVkf3iSDfLGWTPIs

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQnmBayiVkf3iSDfLGWTPIs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQnmBayiVkf3iSDfLGWTPIs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQnmBayiVkf3iSDfLGWTPIs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/3/2025)