Sentence ID IBUBdQYWUf2Tqka9uwp2FjVdFNM




    RS;1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de l.h.g.

    (unspecified)
    ADJ

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    Lücke
     
     

     
     

    adjective
    de l.h.g.

    (unspecified)
    ADJ


    RS;2
     
     

     
     

    preposition
    de von

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Sa-Sopdu

    (unspecified)
    PERSN

de (Adresse:) Dem Herrn, l.h.g., dem Hausvorsteher [...], l.h.g., von Sa-sopdu. Regierungsjahr 25, dritter(?) Monat des Sommers, [Tag] 16(?).

Author(s): Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQYWUf2Tqka9uwp2FjVdFNM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQYWUf2Tqka9uwp2FjVdFNM

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQYWUf2Tqka9uwp2FjVdFNM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQYWUf2Tqka9uwp2FjVdFNM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQYWUf2Tqka9uwp2FjVdFNM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)