Sentence ID IBUBdQXklIPTzUdnvaoMmyolI3Y






    2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Kügelchen

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg




    2.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Königsopfer

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Königsopfer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Hof

    (unspecified)
    N.f:sg




    2.5
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de sitzen

    Imp.sg
    V\imp.sg




    2.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    (unspecified)
    N.f:sg




    2.10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de [eine Bierart]

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.11-2.13
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de Wasserspende (mit Duft)kugeln, Opferplatte, Königsopfer, Hof-〈〈Königs〉〉opfer, hinsetzen!, Brot und Bier zum Frühstück, Wet-Brot, Reteh-Brot, Bier der Djeseret-Art, Bier der Chenemes-Art ...;

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQXklIPTzUdnvaoMmyolI3Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQXklIPTzUdnvaoMmyolI3Y

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQXklIPTzUdnvaoMmyolI3Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQXklIPTzUdnvaoMmyolI3Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQXklIPTzUdnvaoMmyolI3Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)