Sentence ID IBUBdQ78mtOSYUTLiB2Smr745Eg



    verb_3-inf
    de machen

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

de Das ist, was für ihn gemacht wird.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQ78mtOSYUTLiB2Smr745Eg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ78mtOSYUTLiB2Smr745Eg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQ78mtOSYUTLiB2Smr745Eg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ78mtOSYUTLiB2Smr745Eg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ78mtOSYUTLiB2Smr745Eg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)