Sentence ID IBUBdQ3p7t7ahUWLn9iG10YAOVg



    verb_3-inf
    de finden

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m




    20,2/alt 140
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv im Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP




    Lücke
     
     

     
     

de Er traf ihn, (und zwar) beim Herauskommen aus [--Lücke--, indem er sagte:]

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBdQ3p7t7ahUWLn9iG10YAOVg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ3p7t7ahUWLn9iG10YAOVg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Sentence ID IBUBdQ3p7t7ahUWLn9iG10YAOVg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ3p7t7ahUWLn9iG10YAOVg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ3p7t7ahUWLn9iG10YAOVg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)