Sentence ID IBUBd9zBjwWhLk7uq1rE10qbL3I




    D360

    D360
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de bekämpfen

    Imp.sg
    V\imp.sg




    f,4
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    preposition
    de wegen

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de sie

    (unspecified)
    -3sg.f

de Hüte dich davor!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9zBjwWhLk7uq1rE10qbL3I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zBjwWhLk7uq1rE10qbL3I

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9zBjwWhLk7uq1rE10qbL3I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zBjwWhLk7uq1rE10qbL3I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zBjwWhLk7uq1rE10qbL3I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)