Satz ID IBUBd9xxF7PXcEPNgfVMpUv2i3s
Kommentare
-
tḥs.w: Die genaue Bedeutung ist unklar. Determiniert ist es mit dem Messer und dem schlagenden Arm. Aufgrund der Konstruktion ḥmsi̯ ḥr + Verb dürfte jri̯.t Voll- und nicht Hilfsverb sein; daher ist tḥs.w eher ein Substantiv als ein Verb. Zur Bedeutung vgl. die 2. Zeile des Versos, wo mit diesem Objekt etwas geschnitten wird (auch wenn die Graphie nicht ganz übereinstimmt). Das Wort ist sicherlich zu ṯḥs.t (Wb V 396, 8-10; J.R. Harris, Lexicographical Studies in Ancient Egyptian Minerals; Berlin 1961 [VIO 54], S. 65-66) zu stellen, das eine Art Kupfer und/oder Bronze bezeichnet. Kammerzell, S. 971, Anm. 4 b will weiterhin das Lemma mit dnḥs.t: "Wekzeug aus Metall: Messer?", Wb V 468, 1, in Verbindung bringen.
Persistente ID:
IBUBd9xxF7PXcEPNgfVMpUv2i3s
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9xxF7PXcEPNgfVMpUv2i3s
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd9xxF7PXcEPNgfVMpUv2i3s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9xxF7PXcEPNgfVMpUv2i3s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9xxF7PXcEPNgfVMpUv2i3s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.