Sentence ID IBUBd9xHMUhOtUwIm9c4CFh1UnY



    verb_3-inf
    de gib!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Herde

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de zahlreich

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    verb_3-lit
    de gesund sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-lit
    de gesund sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Futterkraut

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Anzahl

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_masc
    de Heuschrecke

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphs artificially arranged

de Gib ihm zahlreiche wirklich gesunde Herden und Futter, so zahlreich wie Heuschrecken.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9xHMUhOtUwIm9c4CFh1UnY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9xHMUhOtUwIm9c4CFh1UnY

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9xHMUhOtUwIm9c4CFh1UnY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9xHMUhOtUwIm9c4CFh1UnY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9xHMUhOtUwIm9c4CFh1UnY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)