Sentence ID IBUBd9t94M7fzE59nBgbkeE372A



    verb_3-inf
    de veranlasse (dass)!

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de handeln

    SC.act.spec.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de fortgehen

    Inf
    V\inf

de Sorg dafür, daß man aus der Entfernung (oder: durch auszuweichen, wegzugehen) für ihn handelt!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/03/2023)

Persistent ID: IBUBd9t94M7fzE59nBgbkeE372A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9t94M7fzE59nBgbkeE372A

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBd9t94M7fzE59nBgbkeE372A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9t94M7fzE59nBgbkeE372A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9t94M7fzE59nBgbkeE372A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)