Sentence ID IBUBd9cWkMxQwEH0nYfEFSRpHpc
j⸢r⸣ jwi̯ wḫd(.w).PL [wḫd.t].⸢PL⸣ (j)r =j _[__] Rest der Zeile 5.4 [___].t =f
Wenn die Schmerzdämonen und -dämoninnen zu mir kommen, [... ... ...] sein(e) [...]-Gebäude/Stelle.
Comments
-
- jr jwi̯: Leitz, Magical and Medical Papyri, 60 übersetzt mit "If the pain-demons male and [female] come [...] against me", aber in der Anmerkung 77 emendiert er überflüssigerweise zu jr 〈r〉wi̯, was orthographisch nicht möglich ist.
Persistent ID:
IBUBd9cWkMxQwEH0nYfEFSRpHpc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9cWkMxQwEH0nYfEFSRpHpc
Please cite as:
(Full citation)Ines Köhler, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9cWkMxQwEH0nYfEFSRpHpc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9cWkMxQwEH0nYfEFSRpHpc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9cWkMxQwEH0nYfEFSRpHpc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).