Sentence ID IBUBd9IFAlkpQ0PxroEG128zhlU



    verb_3-lit
    de lachen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN

    verb_5-lit
    de lächeln

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    gods_name
    de Nut

    (unspecified)
    DIVN


    1149b
     
     

     
     

    preposition
    de vor

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de emporsteigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Geb lacht und Nut lächelt vor ihm, wenn Pepi zum Himmel emporsteigt.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd9IFAlkpQ0PxroEG128zhlU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9IFAlkpQ0PxroEG128zhlU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9IFAlkpQ0PxroEG128zhlU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9IFAlkpQ0PxroEG128zhlU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9IFAlkpQ0PxroEG128zhlU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)