Sentence ID IBUBd920QQrayEOEqzoRrTYfj7k


Spruch 33 schließt unmittelbar an

vs. 12,11 ⸢ḏd⸣[-mdw] ca. 8Q ⸢m⸣ ⸢ḏr.t⸣ =s ⸢wnm.j(t)⸣ Spruch 33 schließt unmittelbar an





    vs. 12,11
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass




    ca. 8Q
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Hand

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    nisbe_adjective_substantive
    de rechts

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg


    Spruch 33 schließt unmittelbar an

    Spruch 33 schließt unmittelbar an
     
     

     
     

de Werde rezitiert [... ... ...] in ihrer rechten Hand.

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2023)

Persistent ID: IBUBd920QQrayEOEqzoRrTYfj7k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd920QQrayEOEqzoRrTYfj7k

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd920QQrayEOEqzoRrTYfj7k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd920QQrayEOEqzoRrTYfj7k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd920QQrayEOEqzoRrTYfj7k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)