Sentence ID IBUBd8sEdHIY6EnsoD8y67ZDxWE




    1348a
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    setzen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    gods_name
    de
    Die Wasserspenderin

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Schläfe

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-lit
    de
    (jmdn./etwas) niederwerfen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de
    unter (einer Anzahl von)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    die Chentischi

    (unspecified)
    DIVN


    1348b
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Hirt

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_masc
    de
    Kalb

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    particle_enclitic
    de
    wie (Postposition)

    (unspecified)
    =PTCL
de
Qebehut hat ihn an ihre Seite (lit. Schläfe) gesetzt, sie setzt ihn unter den ḫnt.jw-š ab wie die Kälberhirten.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8sEdHIY6EnsoD8y67ZDxWE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8sEdHIY6EnsoD8y67ZDxWE

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8sEdHIY6EnsoD8y67ZDxWE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8sEdHIY6EnsoD8y67ZDxWE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8sEdHIY6EnsoD8y67ZDxWE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)