Sentence ID IBUBd8mVYcS5hEwjvLpoANp7OQc






    1
     
     

     
     

    substantive
    de Anfang (von etwas, mit versch. Präpositionen)

    (unspecified)
    N

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Lehre

    (unspecified)
    N

    substantive
    de Anweisung

    (unspecified)
    N

    verb_3-inf
    de verfassen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_2-lit
    de sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    2 bis 3Q leer
     
     

     
     

de Anfang der Erziehungslehre, die der Schreiber Hori verfaßt hat, {der spricht zu 〈...〉} 〈wobei er sagt〉:

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/17/2022)

Comments
  • ḏd=f: der Strich hinter ḏd verläuft waagerecht. Entweder ist ḏd ein Partizip und der Strich ist das n des Dativs, wobei der Angeredete ungeschrieben geblieben ist, oder der Strich steht für f.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8mVYcS5hEwjvLpoANp7OQc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8mVYcS5hEwjvLpoANp7OQc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBd8mVYcS5hEwjvLpoANp7OQc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8mVYcS5hEwjvLpoANp7OQc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8mVYcS5hEwjvLpoANp7OQc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)