Sentence ID IBUBd7S0vqPk1E9esU8eTVBJgIQ




    7
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de
    Schrecken

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Baal

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
de
Der groß ist an Schrecken wie Baal über den Fremdländern.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7S0vqPk1E9esU8eTVBJgIQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7S0vqPk1E9esU8eTVBJgIQ

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7S0vqPk1E9esU8eTVBJgIQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7S0vqPk1E9esU8eTVBJgIQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7S0vqPk1E9esU8eTVBJgIQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)