Sentence ID IBUBd7QLGM4ksUeEoN5WRS8LYSY


unteres Register, 1. hockende Person, eine Frau

unteres Register, 1. hockende Person, eine Frau B.6 mnꜥ.t n.t jb =f Rn=f-ꜥnḫ jri̯.t n -PN_(f)-



    unteres Register, 1. hockende Person, eine Frau

    unteres Register, 1. hockende Person, eine Frau
     
     

     
     




    B.6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Amme

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de gebären

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    person_name
    de [weiblicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

en Die Amme seines Herzens (d.h. seine bevorzugte Amme) Renef-anch, geboren von [...].

Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/20/2022)

Persistent ID: IBUBd7QLGM4ksUeEoN5WRS8LYSY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QLGM4ksUeEoN5WRS8LYSY

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd7QLGM4ksUeEoN5WRS8LYSY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QLGM4ksUeEoN5WRS8LYSY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QLGM4ksUeEoN5WRS8LYSY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)