Sentence ID IBUBd7JkMRW4XU26lSHqJKhCNwU



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de wiederholen (allg.)

    Inf_Neg.nn
    V\inf

    substantive_masc
    de Denkmal

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de [K]ein Sohn (errichtete) wiederholt Denkmäler für seinen Vater.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd7JkMRW4XU26lSHqJKhCNwU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JkMRW4XU26lSHqJKhCNwU

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd7JkMRW4XU26lSHqJKhCNwU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JkMRW4XU26lSHqJKhCNwU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JkMRW4XU26lSHqJKhCNwU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)