Sentence ID IBUBd7BJ1xHae0tAsXribPjhmHc



    personal_pronoun
    de ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Amun

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de gebt!

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de Leben, Heil, Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

    substantive
    de zweimal (Betonung bei Imperativ)

    (unspecified)
    N

de Ich bete wirklich täglich zu Amun: Gib ihnen Leben-Heil-und-Gesundheit.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd7BJ1xHae0tAsXribPjhmHc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7BJ1xHae0tAsXribPjhmHc

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7BJ1xHae0tAsXribPjhmHc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7BJ1xHae0tAsXribPjhmHc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7BJ1xHae0tAsXribPjhmHc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)