Sentence ID IBUBd78j9NtsYUGRrauan6fKzlk



    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle
    de es existiert nicht (Negation)

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de das Erbe

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de der Erbe

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_2-lit
    de gedenken

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

de "Siehe, es gibt {kein Erbe} 〈keinen Erben〉, der sich [bis in Ewigkeit] erinnern wird."

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/13/2023)

Comments
  • In oDeM 1229 steht vor sḫꜣ noch eine Präposition m (das Wort jwꜥ ist nicht erhalten), in oGardiner 12 gibt es kein m zwischen jwꜥ und sḫꜣ.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd78j9NtsYUGRrauan6fKzlk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd78j9NtsYUGRrauan6fKzlk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd78j9NtsYUGRrauan6fKzlk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd78j9NtsYUGRrauan6fKzlk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd78j9NtsYUGRrauan6fKzlk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)