Sentence ID IBUBd6wyoQowmUi2nl9x3xUQijg


1764c 1765a

1764c [šzp] [Pp]y n[s.t] =[f] [jm.t] [dp(w).t-nṯr] 1765a zerstört



    1764c

    1764c
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de einnehmen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_fem
    de Thron

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de Gottesschiff

    (unspecified)
    N.f:sg


    1765a

    1765a
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de Pepi [wird seinen] ⸢Thron⸣, [der im Gottesschiff ist, einnehmen ...].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/11/2021)

Persistent ID: IBUBd6wyoQowmUi2nl9x3xUQijg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wyoQowmUi2nl9x3xUQijg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd6wyoQowmUi2nl9x3xUQijg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wyoQowmUi2nl9x3xUQijg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6wyoQowmUi2nl9x3xUQijg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)