Sentence ID IBUBd6l5v6Be9kY9lhBRuC1Gee8
Seine [Frau] ist zu (?) den Händlern hinabgestiegen.
Comments
-
ḥm.t: Ergänzungsvorschlag von Erman/Lange, S. 67.
hꜣi̯ m: Caminos, S. 395: "to fall to the lot of" mit einem Beleg aus den Grabräuberpapyri. Jäger orientierte sich daran und übersetzte (S. 250): "Seine Frau ist zum Handel gezwungen". Hier wird einfaches "hinabsteigen zu" (Wb II, 472,23, mit m für n) vorgeschlagen: Der Handel dürfte oft wohl direkt an oder bei der Anlegestelle der Schiffe stattgefunden haben, zu denen man dann von den etwas höher gelegenen Feldern "hinabsteigen" musste (so auch Tacke, S. 99, Anm. p).
Persistent ID:
IBUBd6l5v6Be9kY9lhBRuC1Gee8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6l5v6Be9kY9lhBRuC1Gee8
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Sentence ID IBUBd6l5v6Be9kY9lhBRuC1Gee8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6l5v6Be9kY9lhBRuC1Gee8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6l5v6Be9kY9lhBRuC1Gee8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).