Sentence ID IBUBd6kK7TQUM0rgjjIkQjCUpPo




    1
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    person_name
    de Hor-nefer

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN


    2
     
     

     
     

    epith_god
    de Herr der Throne der beiden Länder

    (unspecified)
    DIVN

de Hor-nefer sprach zu seinem Gott Amun-Re, dem Herrn der Throne der beiden Länder:

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd6kK7TQUM0rgjjIkQjCUpPo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6kK7TQUM0rgjjIkQjCUpPo

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd6kK7TQUM0rgjjIkQjCUpPo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6kK7TQUM0rgjjIkQjCUpPo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6kK7TQUM0rgjjIkQjCUpPo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)