Sentence ID IBUBd6bjmRVTuEKvlBVy47SGwrs




    D123

    D123
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de blicken auf

    SC.act.gem.2sgm
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativum)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    preposition
    de vor

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m





     
     

     
     

de (Nur) auf das, was vor dir liegt, darfst du schauen.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6bjmRVTuEKvlBVy47SGwrs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6bjmRVTuEKvlBVy47SGwrs

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Sentence ID IBUBd6bjmRVTuEKvlBVy47SGwrs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6bjmRVTuEKvlBVy47SGwrs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6bjmRVTuEKvlBVy47SGwrs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)