Sentence ID IBUBd6QYrtPG5ENTvOWGS4qDXQY
iii. Text über oberer Reihe Gefangener
1
substantive_masc
der Große
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
Fremdland
Noun.pl.stabs
N.f:pl
verb_2-lit
nicht wissen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
place_name
Das Schwarze Land (Ägypten)
(unspecified)
TOPN
verb_3-inf
bringen
Rel.form.n.plm.nom.subj
V\rel.m.pl-ant
2
substantive_masc
Majestät
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[instrumental]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Sieg
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
über
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Fremdland
(unspecified)
N.f:sg
place_name
Ober-Retjenu (Bergland von Syrien-Plästina)
(unspecified)
TOPN
3
adjective
elend
Adj.sgm
ADJ:m.sg
[Gefangene]: die Großen der Fremdländer, die Ägypten nicht kennen, die seine Majestät gebracht hat durch seinen Sieg über das Fremdland des elenden Retjenu.
[iii. Text über oberer Reihe Gefangener]
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd6QYrtPG5ENTvOWGS4qDXQY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6QYrtPG5ENTvOWGS4qDXQY
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6QYrtPG5ENTvOWGS4qDXQY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6QYrtPG5ENTvOWGS4qDXQY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6QYrtPG5ENTvOWGS4qDXQY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.