Sentence ID IBUBd5a4Jzmr9kK0glfNq6RcogQ



    verb
    de eintauchen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Teich, See; Revier, Garten (m. Teich)

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    particle_enclitic
    de [Partikel (enklitisch, außerhalb der Negation)]

    (unspecified)
    =PTCL

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de faulige Stoffe

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de [Gewässer im Totenreich]

    (unspecified)
    N




    549
     
     

     
     

    substantive_masc
    de (der) Ältere

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle_enclitic
    de [Partikel (enklitisch, außerhalb der Negation)]

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_2-lit
    de eilen

    (unspecified)
    V
Glyphs artificially arranged

de Ich bin in die Gewässer getaucht, gleich Osiris, Herr der Fäulnis, Herr des Frischwasserkanals, gleich dem Ältesten, dem Dahineilenden.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/23/2020)

Persistent ID: IBUBd5a4Jzmr9kK0glfNq6RcogQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5a4Jzmr9kK0glfNq6RcogQ

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd5a4Jzmr9kK0glfNq6RcogQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5a4Jzmr9kK0glfNq6RcogQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5a4Jzmr9kK0glfNq6RcogQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)