Sentence ID IBUBd5J2EfnrkUoTk1cOsarY9Zc



    substantive_fem
    de Arm (Körperteil)

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de es mit etw. aufnehmen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Gold

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Ihr(e) Arm(e) (können) es mit Gold aufnehmen.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/14/2023)

Comments
  • In Anbetracht der inhaltlichen Aussage des vorigen Satzes sowie der grammatischen Struktur des folgenden Satzes wäre es erwägenswert, einen zweigliedrigen Substantivalsatz anzunehmen, dessen erstes Glied durch ein adverbiales Attribut erweitert wurde: "Ihre greifenden Arme [vgl. weiter oben die "blickenden Augen" und die "redenden Lippen"] sind aus [scil.: göttergleichem] Gold."

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5J2EfnrkUoTk1cOsarY9Zc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5J2EfnrkUoTk1cOsarY9Zc

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd5J2EfnrkUoTk1cOsarY9Zc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5J2EfnrkUoTk1cOsarY9Zc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5J2EfnrkUoTk1cOsarY9Zc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)