Sentence ID IBUBd5DtptoX9UOEm43k5EJ9WyI






    12. Statuenpaar
     
     

     
     

    epith_king
    de König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Königsname]

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_irr
    de geben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de große königliche Gemahlin

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de [weiblicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
Glyphs artificially arranged

de Der König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder, [König], dem Leben gegeben ist; die große königliche Gemahlin, die er liebt, [Königin], sie lebe.

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/06/2023)

Persistent ID: IBUBd5DtptoX9UOEm43k5EJ9WyI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5DtptoX9UOEm43k5EJ9WyI

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd5DtptoX9UOEm43k5EJ9WyI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5DtptoX9UOEm43k5EJ9WyI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5DtptoX9UOEm43k5EJ9WyI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)