Sentence ID IBUBd5AH1LXaR0nOlcuyWl7NIPo
Nun aber, wenn du dies tust, dann bist du bewandert in den Schriften.
Comments
-
Der Satz ist mit roter Tinte geschrieben und leitet somit einen neuen Abschnitt ein. Gemeint dürfte sein, daß, wenn der Angesprochene die vorangehenden Verhaltensregeln (nn) befolgt, dies beweist, daß er mit den Weisheitsschriften, in denen sie enthalten sind, vertraut ist. Brunner, in: ZÄS 93, 1966, 30, Anm. (a) hielt es dagegen für ausgeschlossen, daß nn sich auf das Vorhergehende beziehen konnte. Er meinte, daß das was folgt, den Schluß einer unbekannten Lebenslehre ist, und daß nn sich auf die nicht abgeschriebenen Maximen bezieht.
Persistent ID:
IBUBd5AH1LXaR0nOlcuyWl7NIPo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AH1LXaR0nOlcuyWl7NIPo
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5AH1LXaR0nOlcuyWl7NIPo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AH1LXaR0nOlcuyWl7NIPo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AH1LXaR0nOlcuyWl7NIPo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).