Sentence ID IBUBd4z0nG0gokYgvAuYVPEqemw



    verb
    de nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de schlecht sein

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN





     
     

     
     

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de wissen

    PsP.2sgm_Aux.jw
    V\res-2sg.m

    verb_2-lit
    de vorhersagen; verkünden

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    substantive_masc
    de Residenz

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de betreffs

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f





     
     

     
     

de Habe kein schlechtes Verhältnis (wörtl.: sei nicht böse) zum südlichen Gebiet (d.h. Oberägypten), (indem/weil) du weißt, was die Residenzstadt (d.h. Memphis) darüber prophezeit hat.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd4z0nG0gokYgvAuYVPEqemw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4z0nG0gokYgvAuYVPEqemw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd4z0nG0gokYgvAuYVPEqemw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4z0nG0gokYgvAuYVPEqemw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4z0nG0gokYgvAuYVPEqemw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)