Sentence ID IBUBd4bZ0LYrQkoKu8HXQRDaNNM
ordinal
[zur Bildung von Ordinalzahlen von zwei an (seit NR)
Ord.f
NUM.ord:sg.f
interjection
[Interjektion]
(unspecified)
INTJ
gods_name
Be (Name des Seth)
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Mal
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
interjection
[Interjektion]
(unspecified)
INTJ
epith_god
[Bez. des Seth]
(unspecified)
DIVN
26,13
substantive_masc
Mal
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
interjection
[Interjektion]
(unspecified)
INTJ
gods_name
Seth
(unspecified)
DIVN
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
[lokal]
(unspecified)
PREP
interrogative_pronoun
wohin?
(unspecified)
Q
preposition
betreffs
(unspecified)
PREP
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
Dritte (Strophe): "Oh Be (Seth)" - zwei Mal - "Oh Haru (Sethtier)" - zwei Mal - "Oh Seth, wo bist du hin wegen Osiris?"
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/19/2023)
Persistent ID:
IBUBd4bZ0LYrQkoKu8HXQRDaNNM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bZ0LYrQkoKu8HXQRDaNNM
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd4bZ0LYrQkoKu8HXQRDaNNM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bZ0LYrQkoKu8HXQRDaNNM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bZ0LYrQkoKu8HXQRDaNNM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).