Sentence ID IBUBd4SHld2MLE4LsmY1vcuPkVQ
verb_3-lit
folgen, geleiten
SC.tw.pass.ngem.3sgm
V\tam-pass:stpr
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
durch; seitens (jmds.)
(unedited)
PREP
substantive_masc
Ka
Noun.pl.stpr.3sgm
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
Er möge geführt werden durch seine Ka's.
Dating (time frame):
Teti
JDHTPUAWMZBCZJDBBD2JP4PAD4
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/14/2023)
Persistent ID:
IBUBd4SHld2MLE4LsmY1vcuPkVQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4SHld2MLE4LsmY1vcuPkVQ
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd4SHld2MLE4LsmY1vcuPkVQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4SHld2MLE4LsmY1vcuPkVQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4SHld2MLE4LsmY1vcuPkVQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).