Sentence ID IBUBd4NUoOpCZEBOv0E1iQtkS5U


Personenbeischriften (mittl. Register):1 sḥḏ-ḥm(.w)-kꜣ n jm.j-wr.t




    Personenbeischriften (mittl. Register):1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Aufseher der Totenpriester

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Imi-weret (Name einer Phyle der Totenpriester)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Aufseher der Kꜣ-Priester der Jmj-weret-Phyle.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd4NUoOpCZEBOv0E1iQtkS5U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4NUoOpCZEBOv0E1iQtkS5U

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd4NUoOpCZEBOv0E1iQtkS5U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4NUoOpCZEBOv0E1iQtkS5U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4NUoOpCZEBOv0E1iQtkS5U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)