Sentence ID IBUBd42MmpckWU6QnP77WLbFNOk



    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de einschätzen, beurteilen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Böses

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de Selbst

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de (Aber) ein/der Sohn urteilt (wörtl.: berechnet, schätzt) von sich aus schlecht.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/03/2023)

Persistent ID: IBUBd42MmpckWU6QnP77WLbFNOk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd42MmpckWU6QnP77WLbFNOk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBd42MmpckWU6QnP77WLbFNOk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd42MmpckWU6QnP77WLbFNOk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd42MmpckWU6QnP77WLbFNOk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)