Sentence ID IBUBd3oA44p9TUIPgyqJGGz0ceY




    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N:sg:stpr

    substantive_masc
    de Geliebter

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    2
     
     

     
     

    title
    de Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    person_name
    de Meri-Teti

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Kosename

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Meri

    (unspecified)
    PERSN

de Ihr ältester Sohn, ihr Geliebter, der Versorgte beim großen Gott Meri-Teti, sein Kosename ist Meri.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Persistent ID: IBUBd3oA44p9TUIPgyqJGGz0ceY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3oA44p9TUIPgyqJGGz0ceY

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3oA44p9TUIPgyqJGGz0ceY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3oA44p9TUIPgyqJGGz0ceY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3oA44p9TUIPgyqJGGz0ceY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)