Sentence ID IBUBd3kYkptOKEboi63gcnI2RBQ




    K1
     
     

     
     

    undefined
    de [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der auf seinem Berge ist (Anubis)

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de opfern

    SC.tw.pass.ngem.impers
    V\tam-pass

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Ehrwürdige

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de [Bestandteil eines PN/f]

    (unspecified)
    PERSN
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jakob Hoeper (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd3kYkptOKEboi63gcnI2RBQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3kYkptOKEboi63gcnI2RBQ

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jakob Hoeper, Sentence ID IBUBd3kYkptOKEboi63gcnI2RBQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3kYkptOKEboi63gcnI2RBQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3kYkptOKEboi63gcnI2RBQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)