Sentence ID IBUBd3kRjTuklktOq28rzYtw1I4






    1.10
     
     

     
     




    Anfang der Zeile
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Körper

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de N.N.

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    substantive_fem
    de Die und Die; N.N. (fem.)

    (unspecified)
    N.f:sg

de ... ... im Körp]er (?) des X geboren von Y.

Author(s): Ines Köhler; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Comments
  • - [ḥꜥ].pl: die Ergänzung ist unsicher, würde aber zu den Spuren passen. Für m ḥꜥ.w n mn msi̯.n mn.t vgl. Kol. 3.4; dort auch die möglicherweise vorliegende Schreibung mit Arm und darunter Fleischzeichen sowie Pluralstrichen.
    - msi̯.n: so genannte Clèresche Relativform, s. Schenkel, ZÄS, 137, 2010, 66-90.

    Commentary author: Ines Köhler; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/21/2017

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3kRjTuklktOq28rzYtw1I4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3kRjTuklktOq28rzYtw1I4

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd3kRjTuklktOq28rzYtw1I4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3kRjTuklktOq28rzYtw1I4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3kRjTuklktOq28rzYtw1I4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)