Sentence ID IBUBd3UGEKd3Jkr6pW5zc9GCCQg



    verb_3-lit
    de aufsteigen

    (unclear)
    V(unclear)


    zerstört
     
     

     
     

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb_3-lit
    de aufsteigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    epith_god
    de der Ruhende

    (unspecified)
    DIVN


    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de der Große

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Aker (Erdgott)

    Noun.pl.stabs
    N:pl

de (aufsteigen) [...] dieser [Pepi], der Ruhende(?) wird aufsteigen [...] sein Großer, der in den Erdgöttern ist (?).

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3UGEKd3Jkr6pW5zc9GCCQg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3UGEKd3Jkr6pW5zc9GCCQg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3UGEKd3Jkr6pW5zc9GCCQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3UGEKd3Jkr6pW5zc9GCCQg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3UGEKd3Jkr6pW5zc9GCCQg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)