Sentence ID IBUBd3SZMSCfXUWRmVo6QxR0lU8




    H12a

    H12a
     
     

     
     

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de bändigen

    SC.n.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    3, 2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Löwe

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-inf
    de holen

    SC.n.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Krokodil

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    [•]
     
     

     
     

de Ich habe Löwen gebändigt und Krokodile gefangen (wörtl.: herbeigeführt).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3SZMSCfXUWRmVo6QxR0lU8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SZMSCfXUWRmVo6QxR0lU8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3SZMSCfXUWRmVo6QxR0lU8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SZMSCfXUWRmVo6QxR0lU8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SZMSCfXUWRmVo6QxR0lU8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)