Sentence ID IBUBd3EYMdKriUS7gFNwyu9OjyA





    1+xQ zerstört
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Anubis

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Imiut (von Anubis)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Totenopfer ("Herauskommen auf den Ruf")

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jede/r

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
[...] [Anubis], der [Imiu]t, (nämlich) ein Totenopfer für ihn jeden Tag.
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd3EYMdKriUS7gFNwyu9OjyA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3EYMdKriUS7gFNwyu9OjyA

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd3EYMdKriUS7gFNwyu9OjyA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3EYMdKriUS7gFNwyu9OjyA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3EYMdKriUS7gFNwyu9OjyA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)