Sentence ID IBUBd3AjMDqts0dHtRcV1cWWOeg



    substantive_masc
    de körperliche Kraft

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de körperliche Kraft

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de Month

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Strick, Band, Fessel

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl




    27,16
     
     

     
     

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Strick, Band, Fessel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de Selqet

    (unspecified)
    DIVN

    verb_4-inf
    de packen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    gods_name
    de Seth

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Die Feinde des Osiris

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de "Eure Kraft sei wie die Kraft des Month (und) eure Fessel sei wie die Fessel der Selket, (wenn) ihr Seth (und) die Feinde des Osiris packt!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/19/2023)

Persistent ID: IBUBd3AjMDqts0dHtRcV1cWWOeg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3AjMDqts0dHtRcV1cWWOeg

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd3AjMDqts0dHtRcV1cWWOeg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3AjMDqts0dHtRcV1cWWOeg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3AjMDqts0dHtRcV1cWWOeg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)