Sentence ID IBUBd2QI7hZx7Etlq3eEYGoV5DY
H6,1
H6,1
substantive_masc
Landestelle
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
[Kopula]
(unspecified)
dem
nisbe_adjective_preposition
gehörig zu
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
jedermann
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Tod
(unspecified)
N.m:sg
Der Tod ist die Anlegestelle für alle Leute.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Samuel Huster,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
mwt ist in schwarzer Tinte über das Rubrum jm=f geschrieben. Es wird hier gegen Helck angenommen, daß jm=f getilgt ist, und daß mwt nicht das erste Wort des zweiten Verses ist.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd2QI7hZx7Etlq3eEYGoV5DY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2QI7hZx7Etlq3eEYGoV5DY
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2QI7hZx7Etlq3eEYGoV5DY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2QI7hZx7Etlq3eEYGoV5DY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2QI7hZx7Etlq3eEYGoV5DY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.