Sentence ID IBUBd2IvfVtWP01WvGQOSn0QeMQ


CT VII, 96i

tkk.t zp-2 CT VII, 96i wnm.n =j sw mwmw


    undefined
    de Angreifer

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de zweimal (Betonung bei Imperativ, Adjektiv, Adverb)

    (unspecified)
    N


    CT VII, 96i

    CT VII, 96i
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de essen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    adverb
    de roh, ungekocht (?)

    (unspecified)
    ADV

de Angreifer (?), Angreifer (?), ich habe es roh gegessen!

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2023)

Persistent ID: IBUBd2IvfVtWP01WvGQOSn0QeMQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2IvfVtWP01WvGQOSn0QeMQ

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd2IvfVtWP01WvGQOSn0QeMQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2IvfVtWP01WvGQOSn0QeMQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2IvfVtWP01WvGQOSn0QeMQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)