Sentence ID IBUBd1U1aIcVuUqvl8PDrXLTgBk
preposition
was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)
(unspecified)
PREP
particle_enclitic
ferner (enkl. Part.)
(unspecified)
=PTCL
verb_3-inf
tun
(unspecified)
V
demonstrative_pronoun
dieses [Dem. Pron. sg./neutr.]
(unspecified)
dem.c
4,20
preposition
[instrumental]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Finger
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
sein [Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Selbst
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
sein [Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
sein [Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Und der es mit seinem eigenen Finger tat (sic)*.
Dating (time frame):
Siamun Netjerycheperre-Setepenamun
677YHBKQIRHB3HVZG45V2N6DU4
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
* Text verderbt, v.a. fehlt Ḏḥw.tj ("Thot war es, der das mit seinen eigenen Fingern tat")
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd1U1aIcVuUqvl8PDrXLTgBk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1U1aIcVuUqvl8PDrXLTgBk
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1U1aIcVuUqvl8PDrXLTgBk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1U1aIcVuUqvl8PDrXLTgBk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1U1aIcVuUqvl8PDrXLTgBk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).