Sentence ID IBUBd1NTyUeX2k3As5iO1H2Jfjs



    substantive_masc
    de
    Kleid

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de
    zerlumpt sein

    PsP.3plm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3pl.m




    reS 136
     
     

     
     

    preposition
    de
    bis dass (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de
    zufriedenstellen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Meine Kleider sind zerlumpt, bis Neith für mich zufriedengestellt wird.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1NTyUeX2k3As5iO1H2Jfjs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NTyUeX2k3As5iO1H2Jfjs

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1NTyUeX2k3As5iO1H2Jfjs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NTyUeX2k3As5iO1H2Jfjs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NTyUeX2k3As5iO1H2Jfjs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)