Sentence ID IBUBd0wBQXmKwUXCtu47oVc8Wh8






    x+11,10
     
     

     
     

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Außenseite

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ

    substantive
    de sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)

    (unspecified)
    N

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Eingang, Tür

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphs artificially arranged

de (Und) jede einzelne der vier Außenseiten hat einen Eingang.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Persistent ID: IBUBd0wBQXmKwUXCtu47oVc8Wh8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0wBQXmKwUXCtu47oVc8Wh8

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd0wBQXmKwUXCtu47oVc8Wh8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0wBQXmKwUXCtu47oVc8Wh8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0wBQXmKwUXCtu47oVc8Wh8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)