Sentence ID IBUBd0LUrs8cyUQOghawq0Hj74g






    17,1
     
     

     
     

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Ufer

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de inmitten von

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de ON/Busiris

    (unspecified)
    TOPN
Glyphs artificially arranged

de Osiris, Herrscher der Ufer, der in Busiris ist

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)

Persistent ID: IBUBd0LUrs8cyUQOghawq0Hj74g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0LUrs8cyUQOghawq0Hj74g

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd0LUrs8cyUQOghawq0Hj74g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0LUrs8cyUQOghawq0Hj74g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0LUrs8cyUQOghawq0Hj74g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)