Sentence ID IBUBd0Gz55vxXk1Di6SJMNwxikQ



    verb_3-inf
    de eilen, vorbeigehen; abweisen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de hinzu.., von..her, gegen [Richtg.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schlechtes, Böses

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de jede/r

    (unspecified)
    ADJ
Glyphs artificially arranged

de Osiris distanziert sich von allem seinem Ungemacht ("Bösen").

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2020)

Persistent ID: IBUBd0Gz55vxXk1Di6SJMNwxikQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Gz55vxXk1Di6SJMNwxikQ

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBd0Gz55vxXk1Di6SJMNwxikQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Gz55vxXk1Di6SJMNwxikQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Gz55vxXk1Di6SJMNwxikQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)