Sentence ID BQKSVRF6PNBBRD7F6JHLLWQRBI



    verb_3-lit
    de
    beißen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    süß sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
〈Beißt〉 Re in eine süße Sache, gibt er (dir davon).
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/28/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: BQKSVRF6PNBBRD7F6JHLLWQRBI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BQKSVRF6PNBBRD7F6JHLLWQRBI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID BQKSVRF6PNBBRD7F6JHLLWQRBI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BQKSVRF6PNBBRD7F6JHLLWQRBI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BQKSVRF6PNBBRD7F6JHLLWQRBI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)