Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = dm1620
Search results: 1 - 10 of 116 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    B 1
     
     

     
     

    person_name
    de Wennefer

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de bleiben, dauern

    (unspecified)
    V


    B 2
     
     

     
     

    preposition
    de vor (Gott oder König)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Amonrasonther

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_god
    de großer Gott

    (unspecified)
    DIVN

de Onnophris, Sohn des Pabelphis – sein Name ist dauernd vor Amun-Re-Götterkönig, dem großen Gott.

Author(s): Günter Vittmann (Text file created: 03/16/2018, latest changes: 03/26/2018)

pḥ ⸢Wn-nfr⸣ 10 ⸢⸮_?⸣ r ⸮ṯꜣj? =w r 11 Tꜣ-thn


    verb
    de erreichen, gelangen, ankommen

    (unspecified)
    V

    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN


    10
     
     

     
     


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)


    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de nehmen, wegnehmen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unspecified)
    PREP


    11
     
     

     
     

    place_name
    de "die Bergspitze" [in Sakkara]

    (unspecified)
    TOPN

de Wennefer erreichte ..., um sie (Pl.) zur Bergspitze zu bringen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    4
     
     

     
     

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de (r-ḏbꜣ ḥḏ) kaufen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de für (Geld)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Silber, Geld

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de aus der Hand, von, vor

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Schreiber der Amunsdomäne

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Bezirk, Distrikt

    (unspecified)
    N.f:sg


    (n)
     
     

    (unspecified)


    place_name
    de Koptos

    (unspecified)
    TOPN

    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [andere Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Chons ist ihr Treuhänder"]

    (unspecified)
    PERSN


    (n)
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sommer

    (unspecified)
    N.m:sg

de (und) die er vom Schreiber der Amunsdomäne im Distrikt von Koptos Wennefer, Sohn des Horudja, Sohnes des Wennefer, seine Mutter ist Chonspesarbet im Jahr 14 (des Amasis), Monat Pachons, gekauft hatte,

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de [Imperfektkonverter]

    (unspecified)
    (undefined)

    preposition
    de jemandem zustehend, jemandem gehörend

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Schreiber der Amunsdomäne

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de aus, von

    (unspecified)
    PREP


    5
     
     

     
     

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Bezirk, Distrikt

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Koptos

    (unspecified)
    TOPN

    person_name
    de [andere Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Sie ist zufrieden"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

de (und) die dem Schreiber [der Amunsdomäne] im Distrikt von Koptos Horudja, Sohn des Wennefer, seine Mutter ist Heries, seinem Vater, gehört hatten,

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    title
    de Schreiber der Amunsdomäne

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Bezirk, Distrikt

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Koptos

    (unspecified)
    TOPN

    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [andere Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Geheimnisvorsteher

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de ["Bruder"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Er ist groß"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Urkunde, Vertrag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Was der Schreiber der Amunsdomäne im Distrikt von Koptos Wennefer, Sohn des Horudja, dem Geheimnisvorsteher Sen, Sohn des Jufau, gegeben hat: 2 Urkunden.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    11
     
     

     
     

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    title
    de Schreiber der Amunsdomäne

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [andere Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Chons ist ihr Treuhänder"]

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de ["Bruder"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Er ist groß"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Geheimnisvorsteher

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Urkunde, Vertrag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Was der Schreiber der Amunsdomäne Wennefer, Sohn des Horudja, seine Mutter ist Chonspesarbet, für Sen, Sohn des Jufau, den Geheimnisvorsteher, gemacht hat: 1 Urkunde.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    8
     
     

     
     

    verb
    de geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de [andere Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Schreiber der Amunsdomäne

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de (s.a. unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Bezirk, Distrikt

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Koptos

    (unspecified)
    TOPN

de Unterzeichnet von Horudja, Sohn des Wennefer, dem Schreiber der Amunsdomäne im Distrikt von Koptos.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    5
     
     

     
     

    verb
    de geschrieben (von ...)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Wennefer

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Schreiber der Amunsdomäne

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Bezirk, Distrikt

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Koptos

    (unspecified)
    TOPN

de Unterzeichnet von Horudja, Sohn des Wennefer, Sohnes des Horudja, dem Schreiber [des Hauses des] Amun im Distrikt von Koptos.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    10
     
     

     
     

    verb
    de geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de [andere Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Schreiber der Amunsdomäne

    (unspecified)
    TITL

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Bezirk, Distrikt

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Koptos

    (unspecified)
    TOPN

de Unterzeichnet von Horudja, Sohn des Wennefer, dem Schreiber der Amunsdomäne im Distrikt von Koptos.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    10
     
     

     
     

    verb
    de geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de [andere Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Schreiber der Amunsdomäne

    (unspecified)
    TITL


    (n)
     
     

    (unspecified)


    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Bezirk, Distrikt

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Koptos

    (unspecified)
    TOPN

de Unterzeichnet von Horudja, Sohn des Wennefer, dem Schreiber der Amunsdomäne im Distrikt von Koptos.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)