Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = d151
Search results:
1 - 3
of
3
sentences with occurrences (incl. reading variants).
de Ein Krokodil stirbt nicht in / an ...
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/30/2021)
verb
de
öffnen
(unspecified)
V
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
IV,7
person_name
de
[Figur der "epischen" Literatur]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Mund
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Klage(?)
(unspecified)
N.m:sg
verb
de
murren (? o.ä.)
(unspecified)
V
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Krieger
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
gegen, in der Richtung nach
(unspecified)
PREP
IV,8
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Heer
(unspecified)
N.m:sg
de Djedher, Sohn des Anchhor, öffnete seinen Mund zur schweren Kriegerklage gegen das Heer.
Dating (time frame):
2. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
EIO2LWBQURGJVC7LQZE5UHGMPU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/22/2022)
particle
de
wenn
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
verb
de
belieben, wollen
(unspecified)
V
substantive
de
Klage, Klagegeschrei
(unspecified)
N
particle
de
bei nominalem Subjekt im Futurum III
(unspecified)
PTCL
particle
de
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Kuh
(unspecified)
N.f:sg
particle
de
werden (im Futurum III vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
de
sprechen, reden
(unspecified)
V
particle
de
bei nominalem Subjekt im Futurum III
(unspecified)
PTCL
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Kalb
(unspecified)
N.m:sg
particle
de
werden (im Futurum III vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
schreien (Klage oder Freude)
(unspecified)
N.m:sg
de Wenn du Klage willst, wird die Kuh reden und das Kalb jammern.
Dating (time frame):
Nero
QVSUL54D5ZHFXP3S7MIOEU6GGA
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).